Matthew 14:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En toe hulle deurgetrek het, het hulle in die land Genesaret gekom. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Nadat hulle die see oorgesteek het, het hulle by Gennesaret aan wal gegaan. |
| Afrikaans 1933/1953 | En hulle het oorgevaar en in die land Genn,saret gekom. |
| Afrikaans 1983 | Hulle het toe land toe gevaar en by Gennesaret aan wal gegaan. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Nadat hulle na die oorkant gevaar het, het hulle aan wal gegaan by Gennesaret. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus en die dissipels het na die ander kant van die see gegaan, en by die stad Gennesaret afgeklim van die boot. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daarna het hulle na die landstreek van Gennesaret oorgevaar. Daar aangekom, het die inwoners Jesus herken. |