Mark 6:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ander het gesê: Dit is Elia. En ander het gesê: Dit is 'n profeet, of soos een van die profete.
Afrikaans (NLV) 2011 Ander het weer gesê dat Hy Elia is; nog ander dat Hy ’n profeet is en soos een van die groot profete uit die verlede optree.
Afrikaans 1933/1953 Ander het gesê: Hy is El¡a, en ander weer het gesê: Hy is 'n profeet of soos een van die profete.
Afrikaans 1983 En party het gesê: “Dit is Elia.” Ander het gesê: “Hy is 'n profeet soos een van die ou profete.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ander weer het gesê dit is Elia. Nog ander het gesê dat Hy 'n profeet is, soos een van die profete.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Party mense het gesê: “Hy is Elia.” Ander mense het gesê: “Jesus is 'n profeet, soos een van die profete wat lank gelede gelewe het.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ander het daarvan verskil. “Nee, hy is Elia,” het party gesê, terwyl ander gespekuleer het dat Hy soos een van God se predikers van ouds was.