Mark 13:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die sterre van die hemel sal val, en die kragte wat in die hemel is, sal geskud word.
Afrikaans (NLV) 2011 Die sterre sal van die hemel val en die kragte wat die hemelruim saambind, sal geskud word.
Afrikaans 1933/1953 en die sterre van die hemel sal val, en die kragte wat in die hemele is, sal geskud word.
Afrikaans 1983 die sterre sal uit die ruimte val en die kragte van die hemelruim sal ontwrig word.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) en die sterre sal uit die hemel val, en die kragte in die hemele sal geskud word.’
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die sterre sal uit die lug val en alles in die lug sal skud.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) die sterre sal uit die hemel val, en die natuurkragte gaan heeltemal deurmekaargekrap word.