Luke 5:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Of dit makliker is om te sê: Jou sondes is jou vergewe; of om te sê: Staan op en loop? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wat is makliker om te sê: ‘Jou sondes is vergewe’ of ‘staan op en loop’? |
| Afrikaans 1933/1953 | Wat is makliker, om te sê: Jou sondes is jou vergewe; of om te sê: Staan op en loop? |
| Afrikaans 1983 | Wat is makliker? Om te sê: ‘Jou sondes is jou vergewe,’ of om te sê: ‘Staan op en loop’? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wat is makliker, om te sê, ‘Jou sondes is jou vergewe,’ of om te sê, ‘Staan op en loop’? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wat is makliker om te sê: ‘Ek vergewe jou sondes,’ of ‘Staan op en loop?’ |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Sê ’n bietjie vir My wat is die maklikste: om vir iemand te sê: ‘Jou sondes is afgeskryf’ of: ‘Staan op en loop gesond hier weg’? Natuurlik is dit nie moeilik om enigeen van hierdie dinge te sê nie. Woorde kom maklik. |