Luke 23:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) (Wat vir 'n sekere opstand in die stad gemaak is, en vir moord, in die tronk gewerp is.)
Afrikaans (NLV) 2011 (Barabbas was in die tronk gegooi oor ’n oproer in die stad en oor ’n moord.)
Afrikaans 1933/1953 Di, was oor 'n sekere opstand wat in die stad plaasgevind het, en oor 'n moord in die gevangenis gewerp.
Afrikaans 1983 Laat Barabbas vir ons los!” Barabbas was in die tronk oor 'n opstand in die stad en oor moord.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy is in die tronk gegooi as gevolg van 'n oproer in die stad, en vir moord.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Barabbas was in die tronk omdat hy die leier was van mense wat in Jerusalem opstandig geword het teen die Romeinse regering, en omdat hy iemand vermoor het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Barabbas was in die tronk omdat hy vroeër in Jerusalem aan ’n opstand teen die Romeine deelgeneem het. Boonop was hy ook ’n moordenaar.