Luke 22:50 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En een van hulle het die dienaar van die hoëpriester geslaan en sy regteroor afgekap.
Afrikaans (NLV) 2011 Een uit hulle geledere het toe na die slaaf van die hoofpriester gekap en sy regteroor afgekap.
Afrikaans 1933/1953 En een van hulle het die dienskneg van die hoëpriester getref en sy regteroor afgekap.
Afrikaans 1983 Een van hulle slaan toe na die slaaf van die hoëpriester en kap sy regteroor af.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarop het een van hulle die slaaf van die hoëpriester getref, en sy regteroor afgekap.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Een van die dissipels het toe met sy swaard na die hoëpriester se slaaf gekap. Hy het die slaaf se regter-oor afgekap.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Voordat Hy kon antwoord, pluk een van die dissipels skielik ’n swaard uit en kap daarmee die regteroor van een van die hoëpriester se werkers af.