Luke 18:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Jesus het gaan staan en bevel gegee dat hy na hom gebring moes word; en toe hy nader kom, vra hy hom: |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jesus het gaan staan en opdrag gegee dat die man na Hom toe gebring moes word. Soos hy naderbeweeg, vra Jesus vir hom: |
| Afrikaans 1933/1953 | En Jesus het gaan staan en bevel gegee dat hy na Hom gebring moes word; en toe hy naby kom, vra Hy hom |
| Afrikaans 1983 | Jesus gaan toe staan en gee bevel dat hy na Hom toe gebring moet word. Toe hy naby kom, vra Jesus vir hom: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jesus het gaan staan en beveel dat hy na Hom gebring word. Toe hy nader kom, vra Jesus hom: |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus het gaan staan en Hy het gesê hulle moet die blinde man na Hom toe bring. Toe die man nader kom, vra Jesus vir hom: |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jesus gaan staan toe stil en sê vir die mense: “Bring daardie man wat so skree na My toe.” |