Luke 14:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En daar het groot menigtes saam met hom gegaan, en hy het omgedraai en vir hulle gesê: |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Groot skares het Jesus gevolg. Hy het omgedraai en vir hulle gesê: |
| Afrikaans 1933/1953 | En groot menigtes het saam met Hom gegaan, en Hy het Hom omgedraai en vir hulle gesê: |
| Afrikaans 1983 | 'n Groot menigte het saam met Jesus gereis. Hy draai toe om en sê vir hulle: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Groot skares mense het saam met Hom gereis. Hy het na hulle gedraai en gesê: |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Daar was baie mense wat saam met Jesus na Jerusalem gegaan het. Jesus draai toe om en Hy sê vir hulle: |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jesus was teen daardie tyd so bekend dat ’n groot skare agter Hom aangestap het. |