Luke 14:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want Ek sê vir julle, dat nie een van daardie manne wat genooi is, van my aandete sal smaak nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Want ek sê vir julle, niemand van dié wat genooi is, sal selfs die kleinste proeseltjie smaak van wat ek vir hulle voorberei het nie.’” |
| Afrikaans 1933/1953 | Want ek sê vir julle dat nie een van daardie manne wat genooi is, my maaltyd sal smaak nie. |
| Afrikaans 1983 | Dit verseker ek julle: Nie een van die mense wat genooi is, sal sy mond aan my kos sit nie.’ ” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Want ek verseker julle, nie een van daardie mense wat aanvanklik genooi is, sal hulle mond aan my feesmaal sit nie.’ ” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek sê vir julle, nie één van daardie mense wat ek eerste genooi het, sal van my kos kry nie.’ ” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | *** |