Luke 13:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy was besig om op die sabbat in een van die sinagoges te leer. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Een Sabbatdag, terwyl Jesus in die sinagoge onderrig gegee het, |
| Afrikaans 1933/1953 | En Hy was besig om op die sabbat in een van die sinagoges te leer. |
| Afrikaans 1983 | Eenkeer op 'n sabbatdag was Jesus in een van die sinagoges besig om die mense te leer. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Op die Sabbat het Hy in een van die •sinagoges onderrig gegee. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus was op die Sabbatdag besig om die mense te leer in die sinagoge. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Kort daarna het Jesus een sabbatdag na ’n Joodse sinagoge toe gegaan om die mense daar te leer wat God van hulle vra. |