Leviticus 25:51 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | As daar nog baie jare agter is, moet hy volgens hulle die prys van sy loskoop weer gee uit die geld waarvoor hy gekoop is. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | As daar nog baie jare oor is, sal die verkoopprys ’n groot deel van die oorspronklike koopprys wees. |
| Afrikaans 1933/1953 | As daar nog baie jare is, moet hy volgens hulle sy losprys uit die geld waarvoor hy gekoop is, teruggee; |
| Afrikaans 1983 | As dit lank voor die hersteljaar is, sal die vrykoopprys dus 'n groot deel van die oorspronklike verkoopprys uitmaak. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | As daar nog baie jare oor is, moet hy in ooreenstemming daarmee van die geld waarvoor hy gekoop is, terugbetaal vir sy loskoop. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | As dit baie jare is tot die Hersteljaar, dan moet hy baie betaal om vry te word. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hoe meer jare daar nog oor is tot by die hersteljaar, hoe groter is die bedrag wat hy moet betaal. |