Leviticus 25:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ses jaar lank moet jy jou land saai, en ses jaar lank moet jy jou wingerd snoei en die vrugte daarvan insamel;
Afrikaans (NLV) 2011 Vir ses jaar mag julle julle landerye beplant, julle wingerde snoei en julle lande oes,
Afrikaans 1933/1953 Ses jaar lank mag jy jou land saai en ses jaar lank jou wingerd snoei en die opbrings daarvan insamel;
Afrikaans 1983 ses jaar kan julle die lande saai en die wingerde snoei en die opbrengs oes,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ses jaar moet jy jou saailand saai en ses jaar moet jy jou wingerd snoei en die opbrengs daarvan insamel,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moet ses jaar lank in julle koringlande en in julle wingerde werk en julle moet elke jaar die koring-oes en die druiwe bymekaarmaak.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jy mag ses jaar lank op die lande saai en die wingerde bewerk en oeste insamel.