Leviticus 23:42 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Sewe dae lank moet julle in hutte woon; almal wat Israeliete gebore is, moet in hutte woon;
Afrikaans (NLV) 2011 Vir sewe dae lank moet alle gebore Israeliete in hutte woon wat van hierdie takke gemaak is.
Afrikaans 1933/1953 Sewe dae lank moet julle in hutte woon; almal wat in Israel gebore is, moet in hutte woon,
Afrikaans 1983 Sewe dae lank moet julle in hutte woon, alle gebore Israeliete moet dan in hutte woon.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Julle moet in hutte woon sewe dae lank. Al die gebore Israeliete moet in Israel in hutte woon,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moet sewe dae lank in hutte woon. Elke Israeliet moet dit doen,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Elke gebore Israeliet bly dan sewe dae lank in die hutte wat julle met die takke gebou het.