Leviticus 22:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En of dit 'n koei of 'n ooi is, julle mag dit en haar kleintjies nie op een dag slag nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Jy mag nie ’n vroulike dier en haar kalf of lam saam op dieselfde dag slag nie.
Afrikaans 1933/1953 'n Bees of stuk kleinvee mag julle ook nie saam met sy kleintjie op een dag slag nie.
Afrikaans 1983 'n Kalf of 'n lam mag nie op dieselfde dag as sy ma geoffer word nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Julle mag nie 'n koei of 'n ooi en haar kleintjie op dieselfde dag slag nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar julle mag nie 'n bul en sy kalf of 'n ram en sy lam op dieselfde dag slag nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Julle mag egter nie ’n lam en sy ma op dieselfde dag offer nie.