Leviticus 22:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | As die dogter van die priester ook met 'n vreemdeling getroud is, mag sy nie van 'n offer van die heilige gawes eet nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | As die dogter van ’n priester sou trou met iemand buite die priesterlike familie, mag sy nie langer van die heilige offers eet nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar as die dogter van 'n priester aan 'n vreemde behoort, mag sy van die offergawe van die heilige gawes nie eet nie. |
| Afrikaans 1983 | Wanneer 'n priester se dogter trou met iemand wat nie lid is van die priesterfamilie nie, mag sy nie langer van die gewyde gawes eet nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wanneer die dogter van 'n priester met 'n onbevoegde persoon getroud is, mag sy nie meer van die •wydingsgeskenk van heilige gawes eet nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | 'n Priester se dogter wat getroud is met 'n man wat nie 'n priester is nie, mag nie eet van die offers wat gewyde presente is nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As sy dogter met iemand trou wat nie ook by die tent werk nie, mag sy nie langer saam eet aan sy deel van die offers nie. |