Leviticus 20:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want elkeen wat sy vader of sy moeder vloek, moet sekerlik gedood word; hy het sy vader of sy moeder gevloek; sy bloed sal op hom wees.
Afrikaans (NLV) 2011 “Elkeen wat sy pa of ma vloek, moet doodgemaak word. Hulle is skuldig aan ’n baie ernstige oortreding.
Afrikaans 1933/1953 Want elkeen wat sy vader of moeder vloek, moet sekerlik gedood word. Hy het sy vader of sy moeder gevloek. Sy bloedskuld is op hom.
Afrikaans 1983 “Wanneer iemand sy pa of sy ma vloek, moet hy doodgemaak word. Hy het sy pa of sy ma gevloek en hy verdien die dood.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ ‘ As daar enigiemand is wat sy vader en sy moeder vervloek, moet hy beslis sterf. Hy het sy vader en sy moeder vervloek, sy bloedskuld is op hom.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) “Ja, die persoon wat sy ouers vervloek, moet sterf. Hy het sy ouers vervloek, daarom moet hy sterf, hy is skuldig.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Wanneer enigiemand sy ouers met minagting behandel, moet hy doodgemaak word. Iemand wat op sy ouers neersien, mag nie bly leef nie.