Leviticus 15:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit is die wet van hom wat 'n vloeiing het, en van hom wie se nageslag van hom uitgaan en daarmee verontreinig word; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit is die instruksies wat geld vir ’n man met ’n afskeiding uit die geslagsorgaan of ’n saadstorting, |
| Afrikaans 1933/1953 | Dit is die wet vir hom wat 'n vloeiing het en vir hom van wie 'n saadvloeiing uitgaan, sodat hy daardeur onrein word; |
| Afrikaans 1983 | Die voorafgaande voorskrifte reël die geval wanneer 'n man 'n afskeiding of saadstorting het wat hom onrein maak, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Dit is die voorskrifte vir 'n man wat 'n afskeiding het en wat saad stort en daardeur onrein word, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dit is wat moet gebeur wanneer daar saad of iets nat kom uit 'n man se geslagsorgaan en hy word dan onrein. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is dan die reëls vir ’n man wat nie naby die tent mag kom nie, omdat daar afskeiding uit sy geslagsorgaan was of omdat hy saad gestort het, |