Leviticus 15:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En elke kledingstuk en elke vel waarop die saad van paring is, moet met water gewas word en tot die aand toe onrein wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Enige kledingstuk of leer waarop die saad stort, moet gewas word en sal tot die aand toe onrein bly. |
| Afrikaans 1933/1953 | Ook elke kledingstuk en elke vel waar die saadvloeiing op kom, moet in die water gewas word en dit bly tot die aand toe onrein. |
| Afrikaans 1983 | Enige linne of leer waarop die saad kom, moet ook gewas word en is die res van die dag onrein. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Enige kledingstuk en enige leervoorwerp waarop daar saad is, moet met water afgespoel word en sal tot die aand onrein wees. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy moet die klere of vel was waarop die saad gekom het. Hy is onrein tot die aand. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Enige klere of stuk leer waarop sy semen beland het, moet gewas word. Dit kan vir die res van die dag nie weer gebruik word nie. |