Leviticus 14:50 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy moet die een van die voëls doodmaak in 'n erdepot oor lopende water.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy sal een van die voëls slag oor ’n kleipot wat vol vars fonteinwater is.
Afrikaans 1933/1953 en die een voël in 'n erdepot oor vars water slag.
Afrikaans 1983 Hy moet die kop van die een voël afsny oor 'n erdebakkie waarin vars water is,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die een voël se kop moet hy oor 'n kleipot met vars water afsny.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy moet een van die voëls slag oor vars water in 'n kleipot.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy slag een van die voëls bo-oor ’n kleibakkie met vars water in.