Leviticus 14:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die priester moet die brandoffer en die spysoffer op die altaar berei, en die priester moet vir hom versoening doen, en hy sal rein wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | en dit op die altaar saam met die graanoffer offer. Op dié manier sal die priester versoening bewerk vir die persoon wat gereinig is en sal die gesonde persoon rein wees. |
| Afrikaans 1933/1953 | En die priester moet die brandoffer en die spysoffer op die altaar offer. So moet die priester dan vir hom versoening doen, en hy sal rein wees. |
| Afrikaans 1983 | en die priester moet dit saam met die graanoffer op die altaar verbrand. Wanneer die priester so versoening gedoen het vir die persoon, is hy rein. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die priester moet die brandoffer en graanoffer op die altaar offer. So doen die priester vir hom versoening. Hy is dan rein. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | en hy moet die brand-offer en die koring-offer op die altaar offer. Die priester moet so versoening doen vir die persoon, en die persoon sal dan rein wees. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | wat die dienaar saam met die graan op die altaar moet verbrand. Die dienaar help hom op hierdie manier om weer deel te word van die mense in die kamp. |