Leviticus 13:52 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarom moet hy daardie kleed verbrand, hetsy skeerdraad of inslag, van wol of in linne of enigiets van vel, waarin die plaag is, want dit is 'n kwellende melaatsheid; dit moet met vuur verbrand word. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die priester moet die linne of wolklere of die stuk leer verbrand, want dit is besmet met ’n aansteeklike skimmel. Dit moet heeltemal verbrand word. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarom moet hy die kledingstuk of die skeerdraad of die inslag van wol of van linne of enige leervoorwerp waarin die aangetaste plek is, verbrand; want dit is 'n kwaadaardige melaatsheid. Dit moet met vuur verbrand word. |
| Afrikaans 1983 | Die ding waarop die kol skadelike skimmel is, die wol, linne of vel, moet sonder meer in die vuur gegooi en verbrand word. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy moet die kledingstuk, die skering en inslag van wol of linnestof, of enige leerartikel waarop die besmetting is, verbrand omdat dit skadelike skimmel is. Met vuur moet dit verbrand word. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die priester moet die klere of materiaal of die ding van vel verbrand, want dit is slegte skimmel. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy moet die klere, of garing, of materiaal van wol of linne of leer waarop dit voorkom, in die vuur verbrand. Dit is gevaarlike muf. |