Judges 9:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En toe Sebul, die owerste van die stad, die woorde van Gaäl, die seun van Ebed, hoor, het sy toorn ontvlam.
Afrikaans (NLV) 2011 Sebul, die stad se aanvoerder, het gehoor wat Gaäl, die seun van Ebed, kwytgeraak het. Hy was woedend.
Afrikaans 1933/1953 Toe Sebul, die owerste van die stad, die woorde van Gaäl, die seun van Ebed, hoor, het hy kwaad geword
Afrikaans 1983 Toe Sebul die stadsgoewerneur verneem wat Gaäl seun van Ebed gesê het, het hy baie kwaad geword.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe Sebul, die stadsbestuurder, hoor wat Gaäl, seun van Ebed, gesê het, was hy woedend.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe Sebul, die goewerneur van Sigem, hoor wat Gaäl sê, was hy baie kwaad.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Toe Sebul, die burgemeester, hoor wat Gaäl te sê gehad het, was hy woedend.