Judges 9:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Jotam het weggehardloop en gevlug en na Beer gegaan en daar gaan woon uit vrees vir Abiméleg, sy broer.
Afrikaans (NLV) 2011 Jotam het toe gevlug en in Beër gaan bly. Hy was bang vir sy broer Abimelek.
Afrikaans 1933/1953 Daarop het Jotam padgegee en weggevlug en na Beër gegaan en daar gebly vanweë Abim,leg, sy broer.
Afrikaans 1983 Jotam het toe gevlug. Hy het na Beër toe padgegee en daar gaan woon omdat hy bang was vir sy broer Abimelek.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jotam het toe op die vlug geslaan, gemaak dat hy wegkom. Hy het na Beër gegaan en daar gebly, weg van sy broer Abimeleg.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jotam het toe weggehardloop en gevlug. Hy het in die stad Beër gaan woon, want hy was bang sy broer Abimelek maak hom dood.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarna het Jotam gevlug en in Beër gaan bly, omdat hy bang was sy broer Abimelek maak hom dood.