Judges 9:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | (Want my vader het vir jou geveg en sy lewe ver aangedurf en jou gered uit die hand van Mídian. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | My pa het ter wille van julle gaan oorlog maak. Hy het sy lewe vir julle gewaag. Hy het julle van die Midianiete bevry. |
| Afrikaans 1933/1953 | julle vir wie my vader geveg en sy lewe gewaag het, en wat hy uit die hand van die Midianiete gered het, |
| Afrikaans 1983 | My pa het in julle belang gaan oorlog maak, hy het sy lewe openlik in gevaar gestel, hy het julle uit die mag van die Midianiete bevry. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | julle vir wie my pa geveg en sy lewe op die spel geplaas het toe hy julle uit die hand van die Midianiete gered het, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | My pa het oorlog gemaak sodat julle kan lewe. Hy was nie bang om te sterf nie. Hy het julle gered van die Midianiete. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | My pa het ter wille van julle teen die Midianiete gaan veg en sy lewe in gevaar gestel sodat julle vry kon wees. |