Judges 6:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar die Gees van die HERE het oor Gídeon gekom, en hy het op die basuin geblaas; en Abiëser is agter hom versamel.
Afrikaans (NLV) 2011 Die Gees van die Here het oor Gideon gekom. Hy het op die ramshoring die oproep vir oorlog geblaas en die Abiësriete opgeroep om hom te volg.
Afrikaans 1933/1953 En die Gees van die HERE het G¡deon vervul; en hy het op die ramshoring geblaas, en die Abiësriete is agter hom aan opgeroep.
Afrikaans 1983 Die Gees van die Here het vir Gideon in besit geneem, en hy het die ramshoring geblaas en die Abiësriete opgeroep om hom te volg.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die Gees van die Here het van Gideon besit geneem; hy het op die •ramshoring geblaas, en die familie van Abiëser is opgeroep om hom te volg.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe het die Gees van die Here in Gideon gekom. Hy het die ramshoring geblaas en die familie Abiëser geroep om saam met hom te kom en hom te help.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Gees van die Here het oor Gideon gekom. Hy het die trompet laat blaas om die Abiësriete vir die oorlog op te roep.