Judges 3:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle het van Moab in dié tyd omtrent tienduisend man gedood, almal wellustig en almal dapper manne; en daar het geen man ontsnap nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het die Moabiete aangeval en omtrent 10 000 van hulle sterk en goeie soldate doodgemaak. Niemand kon wegkom nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | En hulle het in die tyd van Moab omtrent tien duisend man verslaan, almal goed geboude en almal dapper manne, en niemand het vrygekom nie. |
| Afrikaans 1983 | By daardie geleentheid het hulle die Moabiete verslaan: omtrent tien duisend man, almal sterk en goeie soldate. Niemand het ontsnap nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle het Moab in dié tyd verslaan – ongeveer tienduisend man, almal stewige manne, almal bekwame manne – nie een het ontvlug nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Israeliete het die Moabiete oorwin en hulle het omtrent 10 000 manne doodgemaak. Die manne was almal vet, en elke man was 'n goeie soldaat. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle het toe die Moabiete aangeval en omtrent 10 000 van hulle beste troepe doodgemaak. Hulle het niemand laat wegkom nie. |