Judges 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die land het veertig jaar rus gehad. En Otniël, die seun van Kenas, het gesterwe.
Afrikaans (NLV) 2011 Daar was toe 40 jaar lank vrede in die land. Otniël, die seun van Kenas, is later dood.
Afrikaans 1933/1953 Toe kry die land rus veertig jaar lank. En Otniël, die seun van Kenas, het gesterwe.
Afrikaans 1983 Daarna was daar veertig jaar lank vrede in die land, en toe is Otniël seun van Kenas dood.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarna het die land veertig jaar lank rus gehad. Toe het Otniël, seun van Kenas, gesterf.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daar was 40 jaar lank vrede in die land. Daarna het Otniël seun van Kenas gesterf.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarna was daar 40 jaar lank vrede in die land, en toe is Otniël seun van Kenas dood.