Judges 21:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En dit is die ding wat julle moet doen: Julle moet met die banvloek tref elke manlike en elke vrou wat by die man gele het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wis elke man en elke vrou, wat al by ’n man geslaap het, heeltemal uit.” |
| Afrikaans 1933/1953 | En dit is die ding wat julle moet doen: Alles wat manlik is, en al die vroue wat die gemeenskap met die man ken, moet julle met die banvloek tref. |
| Afrikaans 1983 | Dit is wat julle moet doen: julle moet elke man en ook elke vrou wat al geslagsgemeenskap gehad het, doodmaak.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dit is wat julle moet doen: Elke man moet julle met die banvloek tref, en ook elke vrou wat met 'n man gemeenskap gehad het.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Julle moet elke man of seun doodmaak, ook al die vroue wat seks gehad het met 'n man.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Dit is wat julle moet doen,” was hulle opdrag. “Maak elke man en elke vrou wat nie meer ’n maagd is nie, dood.” |