Judges 20:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle het die Benjaminiete rondom omsingel en hulle agtervolg en hulle met gemak vertrap teenoor Gíbea teen sonop. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die Israeliete wat hulle agtervolg het, het hulle omsingel en genadeloos afgemaai. Hulle is tot oos van Gibea uitgewis. |
| Afrikaans 1933/1953 | hulle het Benjamin omsingel, hom agtervolg, hom op die rusplek vertrap tot teenoor G¡bea, aan die oostekant. |
| Afrikaans 1983 | Die Benjaminiete is omsingel en sonder genade agtervolg. Hulle is regoor Gibea, aan die oostekant, platgeloop. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle het Benjamin van alle kante aangeval, hulle onvermoeid agtervolg, en hulle vertrap tot anderkant Gibea, tot aan die oostekant. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Daar was Israeliete voor en agter die Benjamin-mense, en hulle het aangehou om die Benjamin-mense dood te maak oos van Gibea. Daar was nie tyd om te rus nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Israeliete het die soldate van Benjamin omsingel en hulle genadeloos uitgeroei regoor Gibea aan die oostekant. |