Judges 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En toe Josua die volk laat trek het, het die kinders van Israel elkeen na sy erfdeel gegaan om die land in besit te neem.
Afrikaans (NLV) 2011 Nadat Josua die volk weggestuur het, is elkeen na sy grond toe om dit in besit te gaan neem.
Afrikaans 1933/1953 Daarna het Josua die volk laat gaan, en die kinders van Israel het elkeen na sy erfdeel getrek om die land in besit te neem.
Afrikaans 1983 Nadat Josua die volk laat gaan het, het hulle die land gaan verower en daarna het elkeen na sy grond toe gegaan.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Josua het die volk weggestuur, en die Israeliete het elkeen na sy erfdeel gegaan om die land in besit te neem.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Josua het die Israeliete gestuur om die land te vat, en hulle het gegaan en dit gedoen. Elkeen het na die stuk grond gegaan wat hy moes kry.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Josua het die volk gestuur om die land te gaan inneem. Elke stam het in die gebied gaan bly wat aan hulle toegeken is.