Judges 19:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het hom in sy huis gebring en aan die esels voedsel gegee, en hulle het hul voete gewas en geëet en gedrink. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die ou man het hulle saamgeneem na sy huis toe. Hulle het vir die donkies voer gegee. Hulle het ook eers hulle voete gewas, en toe saam geëet en gedrink. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop het hy hom in sy huis ingebring en aan die esels voer gegee; en nadat hulle hul voete gewas het, het hulle geëet en gedrink. |
| Afrikaans 1983 | Die ou man het hom toe in sy huis gevat en vir die donkies voer gegee. Die mense het hulle voete gewas, en toe het hulle geëet en gedrink. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy neem hulle toe in sy huis in en gee vir die donkies voer. Hulle het hulle voete gewas en geëet en gedrink. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die ou man het hom na sy huis gebring en hy het vir die donkies kos gegee. Hulle het hulle voete gewas en geëet en gedrink. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy het hulle saam met hom huis toe gevat en na hulle donkies omgesien. Daarna het hulle hulle voete gewas en aangesit vir aandete. |