Judges 18:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle sê vir hom: Vra tog raad by God, dat ons kan weet of ons pad wat ons gaan voorspoedig sal wees. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het toe vir hom gesê: “Vind uit by God of ons reis voorspoedig gaan wees.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe vra hulle hom: Raadpleeg God tog, dat ons kan weet of ons pad waarop ons reis, voorspoedig sal wees. |
| Afrikaans 1983 | Hulle het vir hom gesê: “Vra tog vir God of ons onderneming wat ons aangepak het, goed sal verloop of nie!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daarop vra hulle hom: “Raadpleeg God asseblief, sodat ons kan weet of die reis waarop ons nou is, voorspoedig sal afloop.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle sê toe vir hom: “Vra asseblief wat God wil hê ons moet doen. Ons wil weet of dit goed sal gaan met ons waar ons gaan.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle sê toe vir hom: “Vra ’n bietjie vir die Here of ons suksesvol gaan wees.” |