Judges 18:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hulle het daarheen gedraai en by die huis van die jongman, die Leviet, gekom, by die huis van Miga, en hom gegroet.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het daar afgedraai na Miga se huis toe waar die Leviet gebly het. Hulle het hom vriendelik gegroet.
Afrikaans 1933/1953 Hulle het toe daarheen uitgedraai en gekom by die huis van die jongman, die Leviet, die huis van Miga, en hom na sy welstand gevra.
Afrikaans 1983 Hulle het daar ingedraai en na die huis van die jongman, die Leviet, toe gegaan by Miga se huis en die jongman gegroet.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle het toe daarheen afgedraai en by die woonplek van die jong man, die Leviet in Miga se huishouding, aangekom en hom gegroet.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het toe na die jongman, die Leviet, se huis gegaan, langs die huis van Miga, en hulle het die jongman gegroet.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het toe afgedraai na Miga se huis toe waar die jong Leviet gebly het en vir hom gevra hoe dit met hom gaan.