Judges 16:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar die hare van sy kop het weer begin groei nadat hy geskeer is. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar daar het sy afgeskeerde hare weer begin groei. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar die hare van sy hoof het weer begin groei sodra dit afgeskeer was. |
| Afrikaans 1983 | Daar het sy hare wat afgeskeer was, weer begin groei. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die hare op sy kop het egter weer begin groei nadat dit afgeskeer is. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Later het sy hare weer lank geword, dit was soos voor Delila dit laat afskeer het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Maar daar in die tronk het sy hare weer begin groei. |