Judges 15:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Simson sê vir hulle: Al het julle dit gedoen, sal ek tog op julle gewreek word, en daarna sal ek ophou. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Simson het wraak gesweer: “Omdat julle dit gedoen het, gaan ek nie ophou voordat ek my op julle gewreek het nie.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop sê Simson vir hulle: As julle so maak, sal ek sekerlik nie rus voordat ek my op julle gewreek het nie. |
| Afrikaans 1983 | Simson het vir hulle gesê: “As dít is wat julle doen, sal ek nie ophou voordat ek my op julle gewreek het nie.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Simson het toe vir hulle gesê: “As dit is hoe julle optree, dan sal ek nie ophou voordat ek my op julle gewreek het nie.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Simson het vir hulle gesê: “Julle het nou dit gedoen, daarom sal ek nie ophou voordat ek julle genoeg gestraf het nie.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Simson het toe vir hulle gesê: “Is dit hoe julle optree? Nou belowe ek julle ek sal nie ophou voordat ek julle almal terugbetaal het nie!” |