Judges 13:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Manoag het opgestaan en sy vrou agterna gegaan en by die man gekom en vir hom gesê: Is jy die man wat met die vrou gespreek het? En hy sê: Ek is.
Afrikaans (NLV) 2011 Manoag het saam met sy vrou teruggehardloop. Toe hy by die man kom, vra hy vir hom: “Is jy die man wat met my vrou gepraat het?” Die man het geantwoord: “Dit was ek, ja.”
Afrikaans 1933/1953 Toe staan Manoag op en loop agter sy vrou aan, en hy kom by die man en vra hom: Is U die man wat met die vrou gespreek het? Toe sê Hy: Ja.
Afrikaans 1983 Manoag is toe dadelik agter sy vrou aan. Hy het by die man gekom en vir hom gevra: “Is u die man wat met my vrou gepraat het?” Die Man het geantwoord: “Ja, Ek is.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarop staan Manoag op en gaan agter sy vrou aan. Toe hy by die man kom, vra hy vir hom: “Is u die man wat met die vrou gepraat het?” Hy het geantwoord: “Dit is ek.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Manoag het saam met sy vrou gegaan. Toe hy by die man kom, het hy vir die man gevra: “Is jy die man wat met my vrou gepraat het?” En die Engel het gesê: “Ja, Ek is.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Manoag is toe dadelik saam met sy vrou daar weg. By die man aangekom, vra hy vir hom: “Is jy die man wat nou die dag met my vrou gepraat het?” “Ja, dit is ek,” het hy geantwoord.