Judges 10:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die kinders van Israel het aan die HERE gesê: Ons het gesondig; verlos ons net vandag, ons bid U. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar die Israeliete het gesoebat by die Here: “Ons het gesondig! Maak met ons soos U wil. Red ons tog net vandag!” |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe sê die kinders van Israel aan die HERE: Ons het gesondig; maak met ons net soos dit goed is in u oë; verlos ons tog net vandag. |
| Afrikaans 1983 | Maar die Israeliete het die Here geantwoord: “Ons het gesondig! Doen U met ons wat goed is in u oë, maar red ons tog net vandag!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die Israeliete sê toe vir die Here: “Ons het gesondig! Doen U met ons wat ook al goed is in u oë; maar red ons asseblief net vandag uit!” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Israeliete het vir die Here gesê: “Ons het sonde gedoen. U kan met ons doen wat U wil doen, maar red ons asseblief vandag.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Israeliete het by die Here bly pleit en vir Hom gesê: “Ons het sonde gedoen! Doen met ons net wat U wil, maar red ons asseblief vandag!” |