Joshua 23:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Josua het die hele Israel en hulle oudstes en hulle hoofde en hulle regters en hulle amptenare laat roep en vir hulle gesê: Ek is oud en verdruk.
Afrikaans (NLV) 2011 Josua het die hele Israel bymekaargeroep, met al hulle leiers, hulle hoofde, hulle regters en hulle ampsdraers. Hy het vir hulle gesê: “Ek het baie oud geword.
Afrikaans 1933/1953 het Josua die hele Israel laat roep, sy oudstes en sy hoofde en sy regters en sy opsigters, en vir hulle gesê: Ek is oud, ek is ver op my dae;
Afrikaans 1983 Josua het die hele Israel geroep, die leiers, die hoofde, die regters, die ampsdraers, en vir hulle gesê: “Ek is al baie oud.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) het Josua die hele Israel ontbied – hulle oudstes, hoofde, regters en opsieners – en vir hulle gesê: “Ek is oud en gevorderd in jare.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Josua het al die Israeliete geroep, die leiers, die hoofde, die regters en die voormanne, en hy het vir hulle gesê: “Ek is baie oud.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy het toe ’n volksvergadering belê met die leiers, die hoofde van stamme, die regters en die ampsdraers van die Israeliete. Hy sê toe vir hulle: “Ek is al baie oud.