Joshua 21:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle het met hulle in Silo in die land Kanaän gespreek en gesê: Die HERE het deur die hand van Moses bevel gegee om aan ons stede te gee om in te woon, met sy weiveld vir ons vee. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het in Silo in die land van Kanaän met hulle gepraat: “Die Here het vir Moses die opdrag gegee dat ons stede moet kry om in te woon en weiveld vir ons vee.” |
| Afrikaans 1933/1953 | en met hulle gespreek in Silo, in die land Kanaän, en gesê: Die HERE het deur die diens van Moses bevel gegee dat aan ons stede afgestaan moet word om in te woon, met hulle weiveld vir ons vee. |
| Afrikaans 1983 | in Silo in Kanaän en vir hulle gesê: “Die Here het deur Moses beveel dat ons stede moet kry om in te woon en weiveld vir ons vee.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | en met hulle in Silo, in die land Kanaän, gepraat. Hulle het gesê: “Die Here self het by monde van Moses beveel dat dorpe aan ons afgestaan moet word om in te woon, asook hulle meentgrond vir ons vee.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die familiehoofde het met hulle gepraat in die stad Silo, in die land Kanaän. Hulle het gesê: “Die Here self het vir Moses gestuur om te sê dat ons stede moet kry waar ons kan woon, en ook weiveld vir ons diere.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | *** |