Joshua 11:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Daar het nie een van die Enakiete in die land van die kinders van Israel oorgebly nie: net in Gasa, in Gat en in Asdod het daar oorgebly.
Afrikaans (NLV) 2011 Daar het in die hele land van Israel nie ’n enkele Enakiet oorgebly nie. Net in Gasa, Gat en Asdod het daar Enakiete oorgebly.
Afrikaans 1933/1953 Niemand van die Enakiete het oorgebly in die land van die kinders van Israel nie; net in Gasa, in Gat en in Asdod het hulle oorgebly.
Afrikaans 1983 en daar het geen Enakiete in die gebied van die Israeliete oorgebly nie. Net in Gasa, Gat en Asdod was daar Enakiete oor.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daar het geen Enakiete in die land van die Israeliete oorgebly nie; net in Gasa, Gat en Asdod het daar van hulle oorgebly.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daar het nie Enak-mense oorgebly in die land Israel nie, net in die stede Gasa, Gat, Askelon en Asdod was daar nog Enak-mense.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daar het geen Enakiete in die gebied van die Israeliete oorgebly nie. Hier en daar in die gebiede van Gasa, Gat en Asdod was daar klein groepies van hulle oor.