Joshua 10:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Klim op na my toe en help my, dat ons Gíbeon kan verslaan, want dit het vrede gesluit met Josua en met die kinders van Israel. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Kom en help my dat ons Gibeon kan gaan aanval. Hulle het ’n verdrag gesluit met Josua en die Israeliete.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Trek na my toe op en help my, dat ons G¡beon kan verslaan, omdat hy met Josua en met die kinders van Israel vrede gesluit het. |
| Afrikaans 1983 | “Kom help my dat ons Gibeon aanval; hulle het vrede gemaak met Josua en die Israeliete.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Trek op na my toe, en help my dat ons Gibeon aanval; want hulle het met Josua en die Israeliete vrede gesluit.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | “Julle moet my kom help, ons moet Gibeon aanval, want daardie mense het vrede gemaak met Josua en die Israeliete.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Kom help my om Gibeon aan te val en te vernietig, want hulle het ’n vredesverdrag met Josua en die Israeliete gesluit.” |