Joshua 10:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe het Josua van Makkeda af gegaan en die hele Israel saam met hom, tot by Libna, en teen Libna geveg; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Josua en almal by hom het van Makkeda af opgetrek teen Libna om daarteen oorlog te maak. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe trek Josua oor en die hele Israel met hom saam van Makk,da na Libna om met Libna oorlog te voer. |
| Afrikaans 1983 | Van Makkeda af is Josua, met die hele Israel by hom, na Libna toe. Hy het Libna aangeval, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Josua en die hele Israel saam met hom het toe van Makkeda af na Libna getrek en teen Libna oorlog gevoer. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Josua en al die manne van Israel het van Makkeda na die stad Libna gegaan, en hy het oorlog gemaak teen die stad. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Van Makkeda af is Josua en sy soldate na Libna toe en het dié ook aangeval. |