John 8:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Julle doen die werke van julle vader. Toe sê hulle vir hom: Ons is nie uit hoerery gebore nie; ons het een Vader, naamlik God. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Julle doen net wat júlle pa gedoen het.” Hulle sê toe vir Hom: “Ons is nie uit owerspel gebore nie. Ons het net een Vader, en dit is God.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Julle doen die werke van jul vader. Toe sê hulle vir Hom: Ons is nie uit ontug gebore nie; ons het een Vader, naamlik God. |
| Afrikaans 1983 | Julle doen wat julle vader gedoen het.” Hulle sê toe vir Hom: “Ons is nie uit owerspel gebore nie. Ons het net die een Vader, naamlik God.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Julle doen die dade van júlle vader.” Hulle het toe vir Hom gesê: “Ons is nie uit hoerery gebore nie. Ons het een Vader, naamlik God. ” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Nee, julle doen dinge wat julle vader doen.” Die Jode het vir Jesus gesê: “Ons is nie buite-egtelike kinders nie. Ons het net een Vader. Dit is God!” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Maar julle tree presies op soos julle regte pa sou optree,” sê Jesus. Hulle snap toe waarop Jesus eintlik sinspeel: “Ons is g’n buite-egtelike kinders nie! Ons het net een Vader en dit is God self.” |