John 5:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hierin het 'n groot menigte magtelose mense gelê, van blindes, haltes, verdorde, en wag op die beweging van die water.
Afrikaans (NLV) 2011 waar daar ’n menigte gestremdes gelê het: blindes, kreupeles en lammes.
Afrikaans 1933/1953 Daarin het 'n groot menigte siekes gelê, blindes en kreupeles en lammes, wat op die roering van die water gewag het.
Afrikaans 1983 waar daar baie gestremdes gelê het: blindes, kreupeles en lammes.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) In die pilaargange het 'n groot aantal siekes gelê: blindes, kreupeles, verlamdes.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) By die dam was vyf gange met pilare. Daar het baie siek mense gelê. Hulle was blind of verlam of kreupel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ***