John 5:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Hy het Hom mag gegee om ook te oordeel, omdat Hy die Seun van die mens is.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy het Hom ook volmag gegee om te oordeel omdat Hy die Seun van die Mens is.
Afrikaans 1933/1953 En Hy het Hom mag gegee om ook te oordeel, omdat Hy die Seun van die mens is.
Afrikaans 1983 Hy het Hom ook volmag gegee om te oordeel, omdat Hy die Seun van die mens is.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy het aan Hom ook volmag gegee om te oordeel, omdat Hy die •Seun van die Mens is.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Vader het ook gesê die Seun mag oordeel, want Hy is die Seun van die mens.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarmee saam het die Vader ook die Seun gevra om die Regter by die finale oordeel te wees.