John 21:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Jesus kom toe en neem brood en gee aan hulle, en ook vis. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jesus het nadergekom, die brood geneem en aan hulle uitgedeel, net so ook die vis. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Jesus het gekom en die brood geneem en dit aan hulle gegee, en so ook die vis. |
| Afrikaans 1983 | Jesus kom toe, neem die brood en gee dit vir hulle, en net so ook die vis. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jesus kom toe, neem die brood en gee dit vir hulle, en so ook die vis. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus kom toe en Hy neem van die brood en gee dit vir hulle. Hy het ook vir hulle van die vis gegee. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jesus gee toe vir elkeen van hulle brood en ’n stukkie vis. |