John 19:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En weer sê 'n ander Skrif: Hulle sal Hom aansien vir wie hulle deurboor het.
Afrikaans (NLV) 2011 Verder sê die Skrif: “Hulle sal Hom aanskou vir wie hulle deurboor het.”
Afrikaans 1933/1953 En weer sê 'n ander Skrif: Hulle sal sien in wie hulle gesteek het.
Afrikaans 1983 En verder sê die Skrif op 'n ander plek: “Hulle sal Hom sien vir wie hulle deurboor het.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) En 'n ander Skrifdeel sê weer: “Hulle sal Hom sien vir wie hulle deurboor het.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Op 'n ander plek in die Ou Testament is geskryf: “ Hulle sal Hom sien, Hy is die Een, hulle het Hom met 'n spies gesteek.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Hulle sal kyk na die Een wat hulle met die spies gesteek het.”