John 19:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Toe het Hy Hom dan aan hulle oorgegee om gekruisig te word. En hulle het Jesus geneem en Hom weggelei.
Afrikaans (NLV) 2011 Pilatus het Jesus toe oorgegee om gekruisig te word. Daarop het hulle Jesus weggelei.
Afrikaans 1933/1953 Toe het hy Hom dan aan hulle oorgegee om gekruisig te word. En hulle het Jesus geneem en Hom weggelei.
Afrikaans 1983 Toe het hy Hom op hulle versoek oorgelewer om gekruisig te word, en hulle het Jesus weggeneem.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe lewer hy Hom aan hulle uit om gekruisig te word. En hulle het Jesus weggelei.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe het Pilatus gesê die priesterleiers mag vir Jesus vat en Hom laat kruisig. Die soldate het vir Jesus weggevat om Hom te kruisig.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Pilatus het die Jode hulle sin gegee. Hy het hulle toegelaat om Jesus te gaan kruisig.