John 18:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Toe het die bende en die owerste en die beamptes van die Jode Jesus geneem en Hom geboei.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe het die afdeling soldate en die bevelvoerder en die wagte van die Joodse owerhede Jesus gearresteer en Hom geboei.
Afrikaans 1933/1953 En die afdeling en die owerste oor duisend en die dienaars van die Jode het Jesus gevange geneem en Hom geboei;
Afrikaans 1983 Toe het die afdeling soldate onder die kommandant saam met die wagte in diens van die Joodse Raad vir Jesus gevange geneem en Hom geboei.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe het die kohort soldate en die chiliarg en die tempelwagte van die Jode Jesus gevange geneem en Hom geboei.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die soldate, die offisier en die wagte van die Jode het vir Jesus gevang en hulle het Hom vasgebind.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die offisier, met sy soldate en die Joodse polisie, het Jesus gegryp en Hom geboei.