John 12:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want hulle het die lof van mense meer liefgehad as die lof van God.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het die verering deur mense liewer gehad as die verering deur God.
Afrikaans 1933/1953 Want hulle het die eer van die mense meer liefgehad as die eer van God.
Afrikaans 1983 want hulle het verkies om liewer deur mense geëer te word as deur God.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle het immers die eer van mense meer liefgehad as die eer van God.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daardie leiers wou meer belangrik wees vir mense as vir God.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle probleem was dat hulle harder probeer het om mense te beïndruk as vir God.